Nobody’s Mother – Sue Decker
“Когда вы погрузитесь в трек -Nobody’s Mother- вас охватит целая палитра эмоций. Эта Country-Folk композиция создана с невероятной глубиной и искренностью, способной тронуть самые потаенные уголки души. Мелодия, словно тонкая нить, вплетается в текст, наполненный трепетными строками. Голос -Sue Decker- завораживает своей бархатистостью, передавая всю гамму чувств – от нежной грусти до отчаянной боли.”
-Nagamag.com
Expand to read review translations *
“When you immerse yourself in the track -Nobody’s Mother- you will be overwhelmed by a whole palette of emotions. This Country-Folk composition was created with incredible depth and sincerity, capable of touching the most hidden corners of the soul. The melody, like a thin thread, is woven into the text, filled with reverent lines. Sue Decker’s voice captivates with its velvety quality, conveying the whole gamut of feelings – from gentle sadness to desperate pain.”
-Nagamag.com
“Όταν βυθιστείτε στην πίστα -Nobody’s Mother- θα σας κυριεύσει μια ολόκληρη παλέτα συναισθημάτων. Αυτή η Country-Folk σύνθεση δημιουργήθηκε με απίστευτο βάθος και ειλικρίνεια, ικανή να αγγίξει τις πιο κρυφές γωνιές της ψυχής. Η μελωδία, σαν μια λεπτή κλωστή, υφαίνεται στο κείμενο, γεμάτη ευλαβικές γραμμές. Η φωνή της Sue Decker αιχμαλωτίζει με τη βελούδινη ποιότητά της, μεταφέροντας όλη τη γκάμα των συναισθημάτων – από την απαλή θλίψη μέχρι τον απελπισμένο πόνο.”
-Nagamag.com
The original review of “Sue Decker – Nobody’s Mother” is written in the native language that is spoken by the dedicated, for this song, Nagamag’s Rock reviewer and followed by two translations*, of which the one depends from the country of origin of the artist “Sue Decker” (Canada) and the other one is translated to a different language than original review and the country of origin of the artist.
* Automatically Translated